Y-Combinator の創立者であるポール・グレアム氏が提唱する「Startups in 13 Sentences」の日本語訳が公開されていたのでご紹介します。
「Y-Combinator」とは、スタートアップ企業に投資を行う米国の会社。
TechCrunch Japan なんかには頻繁に登場していて、そのスジではかなり有名な感じです。
そんな会社の創立者が提唱することですから、説得力がありますね。
書かれていることはスタートアップ企業に限った話ではなく、誰もが日々の業務で心がけたい内容になっています。
全文コピペするのもアレなので、とりあえず最初の3つだけ。
- 良き共同経営者を選べ
スタートアップにとって共同経営者とは不動産にとっての立地のようなものである。他のものは簡単に変えられるがそれだけは変えられないのだ。成功したいなら共同経営者を慎重に選ぼう(※ ちなみにY-Combinatorではいつも「チームで来い」と言っていますね。一人の天才では起業できませんよね)。
- 早くリリースしろ
製品やサービスをリリースしてからが本当の仕事だからだ。リリースするまで君は本当の意味で働いていることにならない。
- アイデアを育てろ
早くリリースしてそれから育てていけばいい。最初からすごいアイデアはない。すごいアイデアは運営してから生まれてくるものである。
続きはこちら↓からどうぞ。
»ポール・グレアムのスタートアップ13か条 - IDEA*IDEA 〜 百式管理人のライフハックブログ〜
原文はこちら↓。
Startups in 13 Sentences
(誰か CMS くらい入れてやれよ、って思うようなソースですが)